Надлик беяхад нер

נדליק ביחד נר

Слова: Йоав Гинай
Музыка: Цвика Пик
Исполнитель: Сарит Хадад
  Смотреть клип
 
Эта песня представляла Израиль на Евровидении-2002 (заняла 12-е место)
Текст на иврите Транскрипция Перевод

Зажжем вместе свечу

לפעמים נדמה שאין תקווה
והכל נראה כל כך אפל ולא ידוע
הפרחים עוד לא פרחו בגן ובשדה
ובערב רק מכה הרוח
אז בואו ונדליק ביחד נר, נר

Light a candle
Light a candle with me
A thousand candles in the dark
Will open our hearts

לפעמים נראה שהמחר
לא יביא כל נחמה לבכי ולצער
והלילה הארוך נמשך בלי הבטחה
והאפלה חדה כתער
אז בואו ונדליק ביחד נר, נר

Light a candle
Light a candle with me
A thousand candles in the dark
Will open our hearts

Light all the candles
Let's light the candles everywhere
Just look at me and take my hand
The heat of love will glow again
Лифъамим нидме, ше эйн тиква
Ве аколь ниръэ коль ках афель ве лё ядуа
hапрахим од лё парху баган увасаде
Уваэрев рака мака баруах.
Аз боу ве надлик беяхад нер, нер






Лифъамим ниръэ шеhамахар
Лё яви коль нехама лабэхи ве лацаар
Ве hалайла hаарох нимшах бли hавтаха
Ве hаафела хада кетаар.
Аз боу ве надлик беяхад нер, нер
Иногда кажется, что нет надежды,
И всё выглядит таким темным и неизвестным.
Цветы еще не расцвели в саду и в поле,
И вечером только рана в душе.
Тогда давайте зажжем вместе свечу.






Иногда кажется, что завтрашний день
Не принесет никакого утешения в слезах и в горе,
И долгая ночь продолжается без обещаний,
И тьма остра, как бритва.
Тогда давайте зажжем вместе свечу.

Hosted by uCoz