Гевер hолех леибуд

גבר הולך לאיבוד

Слова: Шломо Арци
Музыка: Шломо Арци
Исполнитель: Шломо Арци
  Смотреть клип
 
Текст на иврите Транскрипция Перевод

Сбился с пути

גבר הולך לאיבוד דרך מרפסת
. בין שיחי השרך
. הוא מתנדנד כשהרוח נכנסת
, הוא נעזב
, הוא נושר בסתיו
, אל תהיי כועסת
. הוא מאוהב

, תבואי אליו לפעמים
. הוא נרגע כשאת פה
, יש לו דרכים משונות
. את אוהבת אותו

, גבר עוזב לפעמים דרך מרפסת
, מזמזם שיר ישן
, נפצע בעורפו מעץ השסק
, נצבט בשושן
,בוץ דבק בעקביו
, אל תהיי כועסת
. הוא מאוהב

, הוא בא אלייך לפעמים
, את נרגעת כשהוא מלטף
, יש לו דרכים משונות
. לומר לך שהוא אוהב

, יש לפעמים שריק על המרפסת
, כמו יום שבת
, ורוח דרומית בשקט נכנסת
. ואף אחד
, את חושבת עליו
,וחתול בעשב
... בורח זנב

, שיבוא אלייך פתאום
ילטף, , ישתוק
, יש לו דרכים משונות
. לומר לך שהוא אוהב
Гевер hолех леибуд дерех мирпесет,
Бейн сихей hасарах.
hу митнаднед кше hаруах нихнесет.
hу неезав,
hу ношер бастав,
Аль тиhъи коэсет,
hу меоhав.

Тавои элав лифъамим,
hу нирга кше ат по.
Еш ло драхим мешунот,
Ат оhевет ото.

Гевер озев лифъамим дерех мирпесет,
Мезамзем шир яшан,
Нифца беорпо меэц hашесек,
Ницбат бешошан,
Боц давак беиквав,
Аль тиhъи коэсет,
hу меоhав.

hу ба элаих лифъамим,
Ат ниргаат кше hу мелатеф,
Еш ло драхим мешунот
Ломар лах шеhу оhев.

Еш лифъамим шерейк аль hамирпесет,
Кемо йом шабат,
Ве руах дромит бешекет нихнесет,
Ве аф эхад.
Ат хошевет алав,
Ве хатуль баэсев
бореах занав…

Шеяво элаих питъом,
Ишток, елатеф,
Еш ло драхим мешунот
Ломар лах шеhу оhев.
Видимо, сбился с пути гость на веранде.
Свежим ветром влеком,
Он прижимается к веткам герани,
В августа зной,
Облетая вновь.
Тише, Бога ради,
Это любовь.

К нему иногда приходи -
Успокоится он.
Странно ведет он себя,
Но ты любишь его.

Часто уходит домой гость на веранде.
Песню слышно из уст,
Царапает лоб вечером ранним
О розовый куст.
Глина липнет к каблукам.
Тише, Бога ради,
Это любовь.

Заходит изредка он -
Обними, успокойся теперь.
Странно ведет он себя,
Шепча о любви тебе.

Но иногда лежит тишь на веранде
В день выходной,
И западный бриз влетает украдкой.
Нет никого.
Ты мечтаешь о нем,
А котенок рядом
Виляет хвостом.

Пусть молчит и гладит тебя
По голове.
Странно ведет он себя,
Шепча о любви тебе.

Перевод Шауля Резника
Hosted by uCoz