Адабер итха

אדבר איתך

Слова: Рахель Шапиро
Музыка: Алона Турэль
Исполнитель: Хава Альберштейн
Текст на иврите Транскрипция Перевод

Я буду говорить с тобой

כשאתה חיוור מצער
מתחפר בשתיקתך
תן לי לדבר אליך
וללכת בין צלליך
להיות איתך

לא אשאל אותך מדוע
לא אחריד את בדידותך
זהירה, כמו מהססת
באותות חיבה וחסד
.אדבר איתך

,יש בי כח, יש בי כח
אל תחוס עלי
אל תפריע לקוצים שלך
.לשרוט את רגלי

כשאתה עייף עד מוות
לא נרדם בחשכה
בשעה שסיוטיך
מרדפים חלומותיך
אשאר איתך

על ידך אני נודדת
בין שנתך ליקיצתך
המילים שלי שבירות הן
וכפות ידי קטנות הן
.אך הן לצידך

כשאראה, או כשתאמר לי
חרש, חרישי
כי מתיך מתקבצים
גם אני ארכין את ראשי

...לא אשאל אותך מדוע

Кше ата хивер мицаар
Митхапер биштикатха
Тен ли ледабер элейха
Вэлалехет бэйн цлалеха
Лиhийот итха

Лё эшъаль отха мадуа
Лё ахрид эт бдидутха
Зеhира, кмо меhасесет
Беотот хиба вахесед
Адабер итха.

Еш би коах, еш би коах,
Аль тахус алай
Аль тафриа лакоцим шельха
Лисрот эт раглай.

Кше ата айеф ад мавет
Лё нирдам бахашеха
Бешаа шесиютеха
Мерадфим халомотеха
Эшаэр итха

Аль ядха ани нодэдет
Бэйн шнатха ликицатха
hамилим шели швирот hен
Вехапот ядай ктанот hен
Ах hен лецидха.

Кше эръэ, о кше томар ли
Хэреш, хариши
Ки мейтеха миткабцим
Гам ани аркин эт роши

Лё эшъаль отха мадуа…

Когда ты бледен от горя,
Погружен в свое молчание,
Дай мне говорить с тобой
И идти среди твоих теней,
Быть с тобой.

Не спрошу тебя, почему,
Не спугну твоего одиночества,
Осторожная, как канатоходец,
С любовью и добротой
Я буду говорить с тобой.

Есть у меня силы,
Не жалей меня,
Не мешай твоим шипам
Царапать мои ноги.

Когда ты, уставший до смерти,
Не можешь заснуть в темноте,
В час, когда тебя
Преследуют ночные кошмары,
Я останусь с тобой.

Рядом с тобой я странствую
Между твоим сном и пробуждением.
Мои слова хрупки
И мои ладони малы,
Но они – с тобой.

Когда увижу, или когда ты скажешь мне
Тайно, потихоньку,
Что твои мертвецы собираются,
Я тоже склоню голову.

Не спрошу тебя, почему…

Hosted by uCoz